Təşəkkür üçün apostrof olmalıdır?

Təşəkkür üçün apostrof olmalıdır?
Təşəkkür üçün apostrof olmalıdır?
Anonim

Siz həmişə S hərfi əlavə edirsiniz. ("Mən hələ də insanlara çoxlu təşəkkür borcum var" kimi "təşəkkür edirəm" kimi səslənir.) The Chicago Manual of Style yalnız sonunda S hərfi əlavə etməyi deyir: defislə "təşəkkür edirəm". Lakin Associated Press üslubu S hərfindən əvvəl apostrof əlavə edir: “təşəkkür edirəm”. Bir az qəribədir, lakin bu, yeganə hal deyil.

Sağ ol yoxsa sağ ol?

Təşəkkürün cəm forması. Təşəkkür sözünün alternativ yazılışı. Təşəkkürün cəm forması.

Çox sağolun necə yazırsınız?

Yazıda “Çox sağ ol” və “Çox sağ ol” deməyin digər üsulları

  1. 1 Bunun üzərində çalışdığınız bütün zəhmətə görə təşəkkür edirik. …
  2. 2 Yenə də təşəkkür edirəm, siz olmasaydınız bunu edə bilməzdik. …
  3. 3 Təşəkkür edirəm, heyrətamizsən! …
  4. 4 Süfrəyə gətirdiyiniz hər şeyə görə çox minnətdaram. …
  5. 5 Çox sağ olun.
  6. 6 Bir milyon təşəkkür edirəm. …
  7. 7 Çox sağ olun.

Sağ ol sözünü cümlədə necə istifadə edirsən?

Təşəkkürlər minnətdarlıq ifadələridir - Kilsədəki köməyimə görə çoxlu təşəkkürlər aldım! Minnətdarlığımı bildirmək üçün kifayət qədər təşəkkürlər yoxdur. Bilmirəm təşəkkür edirəm.

Sağ olun?

Thank-you şifahi formadan (kiməsə təşəkkür etmək) gələn isimdir. Bu halda, siz tire istifadə etməlisiniz, lakin normal gündəlik ingilis dilində Təşəkkür edirəm demək də düzgündür.

Tövsiyə: