Tərcümə və Tərcümə. Beynəlxalq Tərcümə və Tərcümə Araşdırmaları Jurnalı tərcümə və dil tərcüməsinin bütün aspektlərini əhatə edən resenziyalı akademik jurnaldır. Onlayn jurnal Qərbi Sidney Universitetinin Humanitar Elmlər və Kommunikasiya İncəsənət Məktəbi tərəfindən keçirilir.
Tərcüməçi və ya tərcüməçi deyirsiniz?
İngilis dilinin Oksford Lüğətində bu barədə nə deyilir: tərcüməçi: tərcümə edən şəxs, xüsusən nitqi şifahi tərcümə edən şəxs. tərcüməçi: bir dildən digər dilə, xüsusən də peşə kimi tərcümə edən şəxs.
Tərcüməçilər və tərcüməçilər üçün əsas qayda nədir?
Ümumi qayda budur ki, tərcüməçilər yazılı sözlə, tərcüməçilər isədanışıq sözü ilə işləyirlər. … Bu o deməkdir ki, tərcüməçi mübadilə edilən sözlərin mədəni kontekstinə dair heç bir izahat və ya fikir vermədən qarşılaşma zamanı deyilən hərfi sözləri tərcümə edib.
Həm tərcüməçi, həm də tərcüməçi ola bilərsiniz?
Tərcüməçilər və tərcüməçilərin hər ikisi həyatlarını bir dildəki sözləri başqa dildəki sözlərə çevirməklə keçirir. Bununla belə, həm tərcümə, həm də tərcümə xidmətləri göstərən şəxslərə çox rast gəlinmir.
Bunun tərcümə və tərcümə ilə nə əlaqəsi var?
Tərcümə yazılı sözün mənasını deşifrə edirbir dildən digərinə. Tərcümə danışıq sözün mənasını bir dildən digər dilə çatdırır. … Tərcüməçilər orijinal mətnin məzmununu, üslubunu və formasını dəqiq və dəqiq tutmalı və sonra onu hədəf dilə çevirməlidir.