Çətinliyin bir səbəbi, alimlərin sonradan öyrəndiyi kimi, heroqlif simvolların təkcə səsləri deyil (əlifba kimi), həm də bütün hecaları və bütün sözləri təmsil edə bilməsidir. … Bunlar lazım idi, çünki yazılı Misir dilində bir neçə sait var və bir çox fərqli sözlər eyni yazılır.
Müasir alimlər üçün heroqlifi oxumaq niyə çətin idi?
Deşifrləmə üçün Tam Sistem HiyeroqliflərŞempollionun işi heroqlifləri tərcümə etməyin niyə bu qədər çətin olduğunu açıqladı. Heroqlif yazısı əsasən fonetik və əlifbadan ibarət olsa da, sözlərin simvolu olan şəkil simvollarını da ehtiva edirdi.
Hyeroqliflə bağlı problem nə idi?
Şəkli formasına görə heroqlifləri yazmaq çətin idi və yalnız abidə yazıları üçün istifadə olunurdu. Onlar adətən bir xalqın yazısında başqa, daha rahat yazılarla tamamlanırdı. Canlı yazı sistemləri arasında heroqlif yazılar artıq istifadə edilmir.
Onlar heroqlifi oxumağı necə öyrəndilər?
Champollion və başqaları onlara başqa sözləri işlətmək üçün kopt və digər dillərdən istifadə edirdilər, lakin Rosetta Daşı heroqlifin açarı idi. Bu şəkil bizə Champollionun iki addakı bütün heroqliflərin nə olduğunu necə işlədiyini göstərir. Bu, indi digər Misir sözlərini oxumağı çox asanlaşdırdı.
Hieroqliflər nəticədə necə deşifrə edildi?
İngilis alimi Tomas Yanq,1814-cü ildə Rosetta Daşının mətnlərini öyrənməyə başlayan, onun heroqlif yazısını təhlil etməkdə bəzi ilkin irəliləyişlər əldə etdi. … Nəhayət, Rosetta Daşını deşifrə edən və heroqlif kodunu sındıran fransız dilçi Jan-Fransua Şampolyon oldu.